دریافت فایل تعهدنامه (pdf) دریافت فایل تعهدنامه (Word)
دریافت فرم تعارض منافع (pdf) دریافت فرم تعارض منافع (Word)
دریافت فایل word مشخصات نویسندگان
راهنمای تهیه و شرایط پذیرش مقاله نشریه «دانش خاک و گیاه»
نشریه «دانش خاک و گیاه» مقالههای علمی و پژوهشی در زمینه علوم وابسته به خاک و گیاه را با رعایت موارد زیر میپذیرد:
1- شرایط پذیرش
1-1-مقالهای برای چاپ پذیرفته میشود که متن آن عیناً در هیچ نشریه یا مجموعه مقالههای همایشها منتشر نشده و یا همزمان برای چاپ به نشریه دیگری ارسال نشده باشد.
1-2- ترتیب اسامی نویسندگان در یک صفحه جداگانه که به امضای آنان رسیده است، با مشخص کردن مسئول مکاتبه ضمیمه شود. مسئولیت مطالب مندرج در مقاله به عهده نویسندگان آن است.
2- نحوه نگارش و تدوین مقاله
2-1-مقاله در کاغذ A4 و بهصورت تکستونی با فاصله سطرهای یک سانتیمتر و فاصله از حاشیهها (از بالا 5/3 سانتیمتر و از پایین، راست و چپ هر یک 2 سانتیمتر) و نیم سانتیمتر تورفتگی در شروع پاراگرافها (از پاراگراف دوم و به بعد) باشد و بهصورت فایل Word (حداقل Word 2010) تهیه شود. پاراگراف زیر عنوان نباید تورفتگی داشته باشد. همچنین، لازم است علاوهبر فایل اصلی مقاله (بدون نام نویسندگان)، فایل مشخصات نویسندگان، فایل تعهدنامه، فایل تعارض منافع و فایل اصلی شکلها (Excel) که قابلاصلاح باشند، بهطور جداگانه ضمیمه شوند.
2-2-بخشهای مختلف مقاله بهترتیب عبارتند از: عنوان، چکیده فارسی، چکیده انگلیسی، مقدمه، مواد و روشها، نتایج و بحث، نتیجهگیری کلی و منابع مورد استفاده.
2-3-نوع قلم (Font Type)، اندازه قلم (Font Size) و سبک قلم (Font Style) در بخشهای مختلف مقاله بهصورت جدول زیر باشد:
2-4-برگ یا فایل مشخصات مقاله شامل نام خانوادگی و نام نویسنده یا نویسندگان مقاله، مرتبه علمی، محل خدمت و نشانی آنان به هر دو زبان فارسی و انگلیسی به همراه آدرس پست الکترونیکی و شناسه ORCID میباشد. هنگام ارسال مقاله به ترتیب نویسندگان، مرتبه علمی و آدرس آنان دقت شود. بعد از درج در سامانه و صدور گواهی پذیرش مقاله، قابلتغییر نخواهد بود. ترتیب اسامی نویسندگان در سامانه نشریه، باید دقیقاً مشابه ترتیب اسامی نویسندگان در فایل مشخصات مقاله باشد.
2-5-نامهای علمی جانداران (جنس و گونه) در تمام متن مقاله، با حروف ایتالیک نوشته میشوند.
2-6-عنوان جدولها در بالا و عنوان شکلها در زیر آنها بدون استفاده از پارانتز و بعد از شماره مسلسل و خط تیره نوشته شده و به نقطه ختم میگردد. عنوان هر جدول یا شکل میبایست کامل و گویا باشد.
2-7-هر جدول یا شکل بلافاصله پس از ارجاع به آن در متن، آورده شود.
2-8-در جدولها و شکلها، واحدهای ویژگیهای مورد مطالعه در سیستم بینالمللی (SI) و در داخل پارانتز و به انگلیسی نوشته شود مانند (mg kg-1)، (mg L-1)، (mm day-1)، (dS m-1)، (kg ha-1)، (µmol m-2 s-1)، (ºC)، (cm3)، (mmol L-1).
2-9-در عنوان هر شکل، بهجای نمودار، تصویر، عکس، نقشه و غیره از واژه «شکل» استفاده شود.
در شکلها نام متغیرها و عنوانهای هر دو محور افقی و عمودی به زبان فارسی نوشته شود. لازم است هر دو محور عمودی و افقی بهصورت خط باشد نه نقطه چین. همچنین شکلها بدون چارچوب و زمینه باشند.
2-10-جدولها بدون استفاده از خطهای عمودی رسم شده و خطهای افقی نیز فقط برای جدا کردن عنوانها یا واحدها استفاده شوند. نمونه یک جدول مناسب در زیر آورده شده است.
2-11-در زیرنویس انگلیسی (Footnote)، اولین کلمه با حرف بزرگ شروع شود.
2-12-شماره کلیه معادلههای ریاضی و شیمیایی در کنار معادله و در داخل پرانتز درج گردد.
2-13- در متن مقاله باید به همۀ جدولها، شکلها و معادلهها ارجاع شود. ارجاع به جدولها، شکلها و معادلههای ریاضی و شیمیایی در متن مقاله بدون درج پارانتز انجام شود، مگر اینکه شماره آنها در آخر جمله و به همراه واژه جدول یا شکل یا معادله ذکر گردد. مثال:
- شکل 2 رابطه خطی دو متغیر را نشان میدهد.
- نتایج نشان داد که دو متغیر مورد مطالعه، رابطه خطی مستقیم معنادار داشتند (شکل 2).
- معادله 1 نشان میدهد که ...
توجه: برای نیمفاصله نباید Ctrl +منهای بالای صفحه کلید استفاده شود بلکه از Ctrl+Shft+2 استفاده شود یا اینکه در منوی Insert، وارد قسمت Symbol شده و روی گزینه More Symbols کلیک کرده و در پنجره باز شده، روی Special Character کلیک کرده و کلید میانبر «Ctrl+Space Bar» را تعریف نمایید.
2-14-ارجاع به منابع در متن مقاله
به تمامی منابع موجود در فهرست منابع، باید در داخل متن مقاله ارجاع داده شود. اگر به چند منبع ارجاع داده میشود، ترتیب آنها بر اساس سال انتشار خواهد بود. برای ارجاع در متن مشابه نمونههای زیر عمل شود:
- ... را کاهش داد (Mahajan & Gupta, 2009).
- ... را افزایش داد (Alley & Vanlauwe, 2009; Markarian et al., 2016; Najafi, 2021).
3- ترتیب بخشهای مختلف مقاله و نحوه تدوین آنها
3-1- عنوان مقاله بهصورت خلاصه، روان و گویای محتوای مقاله بوده و بیشترین تعداد واژه مورد استفاده در آن 20 است. آوردن اسامی علمی جانداران در صورت داشتن نام عمومی ضروری نیست. توصیه میشود از نشانههای اختصاری و فرمولهای شیمیایی در عنوان استفاده نشود. همچنین، به کار بردن واژههایی مانند «مطالعه» و «بررسی» در ابتدای عنوان مقاله توصیه نمیشود.
3-2- چکیده فارسی در یک پاراگراف تهیه شده و مجموعهای فشرده و گویا از مقاله با تأکید بر هدفها، روشها، یافتههای مهم پژوهش و نتیجهگیری است. بیشترین تعداد واژههای چکیده 250 کلمه است. در این بخش از ارجاع به منابع، شماره شکل و شماره جدول و یا زیرنویس استفاده نشود. در صورت عدم ذکر نامهای علمی در عنوان، میتوان آنها را در چکیده درج کرد.
3-3- چکیده انگلیسی مبسوط (Extended abstract) بلافاصله بعد از چکیده فارسی مقاله میآید ولی بهصورت مبسوط بوده (700 تا 1000 کلمه) و شامل بخشهای زیر است:
(Introduction, Materials and Methods, Results and Discussion, Conclusion)
کلیه اصول ذکر شده برای چکیده فارسی در مورد چکیده انگلیسی نیز لحاظ شود.
توجه: در عنوان چکیده انگلیسی، فقط کلمه اول با حرف بزرگ شروع میشود و سایر کلمات عنوان با حرف کوچک نوشته میشود مگر اسامی خاص، نامهای علمی و غیره.
توجه: شناسه ORCID تمامی نویسندگان مقاله باید در وبسایت نشریه (هنگام ارسال مقاله) و چکیده انگلیسی مبسوط وارد شود. هر یک از نویسندگانی که شناسه ORCID را ندارند، لازم است به آدرس https://orcid.org مراجعه و ثبت نام نموده و شناسه خود را دریافت نمایند.
نحوه وارد کردن شناسه ORCID در چکیده مبسوط: ابتدا روی نشانه یا آیکون راستکلیک نمایید و گزینه Hyperlink را انتخاب کنید تا پنجره Insert Hyperlink باز شود. آدرس اینترنتی شناسه ORCID نویسنده موردِ نظر را کپی نموده و در داخل کادر Address قرار دهید (Paste کنید). در نهایت روی OK کلیک کنید.
3-4- واژههای کلیدی در بیشترین حالت در هفت کلمه بلافاصله بعد از چکیده فارسی و انگلیسی و بهترتیب حروف الفبا نوشته شوند. نمونه چکیده انگلیسی مبسوط در انتهای همین فایل قرار داده شده است.
3-5- مقدمه شامل طرح موضوع پژوهش، سوابق کار و مرور منابع علمی مرتبط با موضوع پژوهش بوده و در آخر آن هدف از پژوهش ذکر گردد.
3-6- مواد و روشها میبایست بهطور گویا در برگیرنده ویژگیهای محل اجرای آزمایش، مواد مورد استفاده، ابزار کار، روشهای به کار رفته از جمله روشهای آماری و طرحهای آزمایشی باشند. در این بخش، از توضیح روشهایی که در پژوهش موردنظر استفاده نشده است، خودداری گردد. علاوهبراین، بهتر است از شرح کامل روشهای متداول اجتناب و به ذکر منابع مورد استفاده و تغییرات انجام یافته در آنها اکتفا شود. روش کار نیز میبایست به حد کافی واضح و روشن باشد تا سایر پژوهشگران در صورت نیاز بتوانند آن را تکرار نمایند.
3-7- نتایج و بحث مشتمل بر یافتههای حاصل از پژوهش بهصورت متن، جدول و شکل، بحث مستدل و نتیجهگیری کلی در آخر است. در این بخش از تکرار و یا ذکر مواد و روشهای انجام یافته اجتناب گردد. شکلها و جدولها نباید هم زمان دارای اطلاعات تکراری باشند. از شرح جزئیات جدولها و شکلها نیز خودداری شده و فقط به آوردن نکات مهم آنها اکتفا گردد. نتایج تحلیل آماری بهتر است بهصورت جدول یا شکل منعکس شده و تفاوتهای معنادار نیز با نشانههای مناسب مشخص شوند.
بحث شامل تحلیل دادههای آزمایش، ذکر علتها و کاربردهای احتمالی میباشد. علاوهبر این لازم است از یافتههای سایر پژوهشگران نیز در تحلیل نتایج و غنا بخشیدن به بحث استفاده شود. با وجود این، برای یک بحث مستدل تنها ذکر عبارتهایی مانند «مطابقت یا عدممطابقت یافتهها با نتایج دیگران» کافی نیست و اظهار نظر در مورد چگونگی این مشابهتها و تفاوتها میتواند به غنای بحث کمک نماید. بنابراین، هیئت تحریریه از پذیرش مقالههایی که فاقد ارجاع به منابع در این بخش هستند، معذور است.
تبصره: نتایج و بحث را میتوان به حالت توأم و یا جداگانه تدوین کرد ولی در صورت جدا کردن این دو بخش، بحث نباید تکرار مجدد نتایج باشد، بلکه کلیات، مفاهیم و تحلیل نتایج ارائه شود.
توجه: عنوانهای محورهای افقی و عمودی شکلها در برنامه Excel نوشته شود و برای نوشتن عنوانهای شکلها و محورهای آنها از Text box در برنامه Word به هیچ عنوان استفاده نگردد. خطوط محورهای افقی و عمودی شکلها در Excel سیاه باشد نه خاکستری کمرنگ. همچنین از قرار دادن جدولها، شکلها و متن در داخل Text box خودداری گردد.
3-8- در بخش سپاسگزاری میتوان از همکاری و مساعدت اشخاص حقیقی و حقوقی در انجام پژوهش سپاسگزاری نمود. همچنین منبع (منابع) تأمین کننده مالی پژوهش نیز در اینجا قید شود.
3-9- منابع مورد استفاده
منابع مورد استفاده اعم از فارسی و انگلیسی باید بهصورت انگلیسی و بهترتیب حروف الفبا و بدون شمارهگذاری تنظیم شوند. اگر منبع فارسی باشد، باید در انتهای آدرس آن، عبارت زیر آورده شود:
(in Persian with English abstract)
نکات زیر در تنظیم فهرست منابع مورد استفاده رعایت شود:
-این بخش تنها شامل منابع ارجاع شده در متن مقاله بوده و از آوردن منابعی که در متن به آنها اشاره نشده است، خودداری شود.
-در بخش منابع، اسامی کلیه نویسندگان هر منبع بدون ذکر عبارت «et al.» درج گردد.
در صورتی که از یک نویسنده چند منبع مورد استفاده قرار گیرد، ابتدا مقالههای منفرد و سپس مقالههای مشترک بهترتیب نام نویسندگان بعدی بر حسب حروف الفبا درج شوند. اگر دو یا چند منبع، نویسنده یا نویسندگان یکسانی داشته باشند، این منابع برحسب سال انتشار از قدیم به جدید تنظیم شوند و در صورت مشابه بودن سال انتشار، منابع مذکور با قرار دادن حروف a ، b ، c و ... در مقابل سال از هم متمایز گردند. مثال: .Akbari, H. 2021a
-از جزوه درسی، منابع اینترنتی و مقالههای در حال داوری در نشریات نمیتوان به عنوان منبع استفاده کرد.
نمونههایی از نحوه درج منابع در بخش فهرست منابع مورد استفاده
- مقاله فارسی چاپ شده در نشریه (مجله) علمی
Mohammadnejad, A., Najafi, N., & Nishabouri, M.R. (2015). Effects of three types of organic fertilizers on the growth characteristics and water use efficiency of corn at different levels of soil compaction. Journal of Soil Management and Sustainable Production, 5(2), 25–47. (in Persian with English abstract)
- مقاله انگلیسی چاپ شده در نشریه (مجله) علمی
Maghsoodi, M.R., Najafi, N., Reyhanitabar, A., & Oustan, S. (2020). Hydroxyapatite nanorods, hydrochar, biochar, and zeolite for controlled-release urea fertilizers. Geoderma, 379(114644), 1–15.
مقاله مندرج در مجموعه مقالات همایشها
Najafi, N., & Towfighi, H. (2008). Changes in pH, EC and concentration of phosphorous in soil solution during submergence and rice growth period in some paddy soils of north of Iran. Pp. 555–567. In: International Meeting on Soil Fertility, Land Management, and Agroclimatology, 29 October– 1 November, 2008, Kusadasi, Turkey.
کتاب
Marschner, P. (2012). Marschner’s Mineral Nutrition of Higher Plants. Third Edition, Academic Press, London, UK.
فصلی از کتاب
Nelson, D.W., & Sommers, L.E. (1996). Total carbon, organic carbon and organic matter. Pp. 961–1010. In: Sparks D.L., Page A.L., Helmke P.A., Loeppert R.H., Soltanpour P.N., Tabatabai M.A., Johnston C.T., & Sumner M.E. (Eds). Methods of Soil Analysis. Part 3. Chemical Methods. Soil Science Society of America Book Series 5, Madison, USA.
پایاننامه یا رساله
Ershadi, Z. (2021). Effects of rice husk-derived hydrochar and ammonium source of nutrient solution on nutrition and growth characteristics of spinach in hydroponic culture. M.Sc. Thesis, Soil Science Department, Faculty of Agriculture, University of Tabriz, Tabriz, Iran.
- در مورد منبعی که دارای نویسنده مشخص نیست، به جای نام نویسنده از کلمه «Anonymous» استفاده شود.
Anonymous. (1992). Maize in Human Nutrition. FAO Food and Nutrition Series No. 25, Food and Agriculture Organization, Rome, Italy.
توجه: رعایت دستور خط فارسی از جمله دستورهای نشانهگذاری در نوشتار متن مقاله الزامی است. در این مورد به نویسندگان محترم پیشنهاد میشود قبل از تهیه مقاله، کتاب «دستور خط فارسی» از انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی را مطالعه فرمایند.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
الگوی چکیده انگلیسی مبسوط
Manuscript title should be times new romans, font size 14 pt, bold, centered
Author1*, Author 2, Author 3, Author 4
E-mail: abcdf@tabrizu.ac.ir
Extended abstract
Extended abstract should be written with Times New Roman font (11 pt) and single-line spacing (700-1000 words).
Introduction:
Materials and Methods:
Results and Discussion:
Conclusion:
Keywords: The authors should provide 4 to 6 keywords which are consistent with those in Persian.